25 cách nói Không trong tiếng Anh

Cập nhật ngày 22/08/2022 bởi mychi

Bài viết 25 cách nói Không trong tiếng Anh thuộc chủ đề về Giải Đáp thời gian này đang được rất nhiều bạn quan tâm đúng không nào !! Hôm nay, Hãy cùng https://vietvan.vn/hoi-dap/ tìm hiểu 25 cách nói Không trong tiếng Anh trong bài viết hôm nay nhé ! Các bạn đang xem bài viết : “25 cách nói Không trong tiếng Anh”

Đánh giá về 25 cách nói Không trong tiếng Anh


Xem nhanh
Bài 5: Trong bài học hôm nay chúng ta sẽ học về cách hỏi thăm sức khỏe của người khác :
- Bạn khỏe không?
- Hôm nay bạn khỏe không?
- Mọi chuyện có ổn không?

Đây là những câu hỏi rất thông dung và hầu như bất cứ ai cũng sẽ hỏi mỗi khi gặp gỡ người khác. Chúng tôi khuyến khích các bạn đặc biệt luyện tập bài này that nhiều để chúng ta khi có dịp sẽ hỏi thăm người khác cũng như biết cách trả lời khi họ hỏi thăm chúng ta.

Mọi góp ý và thắc mắc, xin vui long ghi vào phần bình luận phía dưới các bạn nhé! Chúng ta cùng nhau luyện tập nào!

Bạn có biết rằng thay vì nói “No”, có rất thường xuyên cách linh hoạt để phản đối, từ chối phù hợp với từng ngữ cảnh.

thường xuyên khi, từ “No” không phản ánh được hết những gì bạn muốn thể hiện khi phản đối hoặc từ chối ai đó. Sau đây là 29 cách mà bạn có thể sử dụng:

25-cach-noi-khong-trong-tieng-anh

1. No

Hãy bắt đầu bằng cách đơn giản nhất. Bạn có khả năng nói “Không” bất cứ khi nào muốn từ chối hay không tán thành. tuy nhiên, sắc thái mà nó tạo ra không có gì đặc biệt.

2. Uh-uh

Từ “uh-uh” được người bản ngữ dùng khi thể hiện thái độ không đồng tình. Từ này có trong văn viết lần đầu tiên vào những năm 1920.

3. Nix

Vốn là một từ lóng cổ có từ thời Victoria, “nix” có họ hàng với từ “nix” trong tiếng Đức, vốn là cách viết tắt của “nichts” nghĩa là “không gì cả”. Từ này được sử dụng khi ai đó muốn từ chối điều gì đó. Ví dụ:

– I owe you some money.

– Nix, nix!

4. Nixie / nixy / nixey

Không có gì lạ khi xuất hiện thêm những từ gần giống “nix” và thêm hậu tố “y”, “ie” như “nixie”, “nixy”, “nixey”, như cách người bản ngữ thêm hậu tố vào tên vật nuôi hay từ ngữ mang tính Giảm nhẹ. Những từ này khiến “nix” trở nên nhẹ nhàng hơn.

5. Nope

Đây là từ suồng sã của “No”. Từ “nope” được dùng như là “no” lần đầu tiên vào thế kỷ 17, và sự không đồng ý này mang sắc thái độc đoán. “Nope” được sử dụng như “no” cùng lúc với “yep” được dùng như “yes”.

25-cach-noi-khong-trong-tieng-anh-1

6. Nay

Dạng từ này được sử dụng nhiều hơn ở miền Bắc nước Anh, là từ vay mượn từ vùng Scandinavi (nei). Ví dụ:

– “Nay, I must not think thus”.

– “The cabinet sits to give the final yea or nay to policies”

7. Nah

Đây cũng là phương pháp nói suồng sã của “no”. “Nah” được sử dụng nhiều ở miền nam nước Anh.

8. No way

“Không đời nào”, cụm này đã được sử dụng từ khoảng thế kỷ thứ 18 khi ai đó muốn biểu thị sự không tán thành, không đồng ý.

9. No way, José

Ngày nay, thường xuyên người ở Mỹ vẫn nói “No way, Jose” khi không tán thành mà chính họ cũng không hiểu tại sao phải thêm từ “Jose” vào để tăng trọng lượng của câu. Cụm từ này xuất hiện từ khoảng những năm 1970.

10. Negative

Trong môi trường quân đội, từ “negative” có thể được dùng thay vì “no”, còn “affirmative” sử dụng thay cho “yes”. có thể do khi liên hệ bằng vô tuyến, hai từ này nghe rõ ràng hơn là “yes” hay “no”. Ví dụ: 

– Any snags, Captain?

– Negative, she’s running like clockwork.

11. Veto

“Veto” là một từ có nguồn gốc Latinh. Trong tiếng Anh, hiện có nhiều từ Latinh được dùng một cách rộng rãi như “et cetera” (vân vân) , “ad hoc” (đặc biệt) hay “per se” (thuộc bản chất). Từ “veto” dịch một cách chính thống là “tôi ngăn cấm”. Ngày nay trong tiếng Anh, từ này được sử dụng để thể hiện thái độ không đồng tình với sắc thái của kẻ bề trên hoặc khi đóng dấu từ chối.

25-cach-noi-khong-trong-tieng-anh-2

12. Out of the question

Nghĩa gốc của cụm này là “bên cạnh vấn đề chính, không liên quan đến vấn đề đang được bàn bạc”. Sau đó, dần dần cụm này được sử dụng khi ai đó muốn không tán thành, không đồng tình.

13. No siree

Từ “siree” có khả năng bắt nguồn từ “sir”, Vì vậy “No sirre” có thể tương tự như “No sir”. tuy nhiên, trái ngược với vẻ trịnh trọng của “No sir”, cụm “No sirre” được sử dụng với một người đàn ông hoặc một cậu bé với sắc thái không tôn trọng hoặc dành cho kẻ bề dưới.

14. For foul nor fair

Cụm từ này không hay được sử dụng nhưng cũng là một cách tốt để nhấn mạnh cái gì sẽ không bao giờ xảy ra. 

15. Not on your life

Cách diễn đạt này cho thấy bạn lưỡng lự trước một lời bắt buộc. “Not on your life” nghĩa là ngay cả khi người yêu cầu đang gặp tình huống khẩn cấp, nguy hiểm, bạn vẫn từ chối. 

16. Not on your Nelly

Đây là một cách nói không của người Anh. Từ “nelly” vần với “smelly”, ám chỉ “smelly breath” và “breath” dẫn đến nghĩa “thở để tồn tại”. Tóm lại, người khu đông London sử dụng cụm này không khác gì “not in your life”. Ví dụ: 

Martin: Will you stroke my furry badger?

Jon: Not on your nelly!

17. Not on your tintype

“Tintype” là loại ảnh in trên tấm thiếc. Không rõ tại sao người ta dùng “not on your tintype” để với nghĩa “no way”. một trong những tác phẩm xuất hiện cụm từ này với nghĩa “không đời nào” là cuốn sách tự truyện mang tên “Over the top” của tác giả Arthur Guy Empey từ năm 1917. Đoạn chứa cụm từ như sau:

– He got out an enlistment blank, and placing his finger on a blank line said, “Sign here”. I answered, “Not on your tintype.” “I beg your pardon?” Then I explained to him that I would not sign it without first reading it

18. Not for all the tea in China

Người Anh nghiện trà nhất nhì thế giới, nhưng câu từ chối này không phát sinh ở Anh mà có nguồn gốc Australia, theo từ điển Oxford. Nó có nghĩa là “từ chối với bất cứ giá nào, có đánh đổi bằng tất cả trà ở Trung Quốc cũng không”. Ví dụ:

– I wouldn’t give up my car, not for all the tea in China.

25-cach-noi-khong-trong-tieng-anh-3

19. Not in a million years

Nếu nói không bằng tất cả trà ở Trung Quốc vẫn chưa đủ độ nhấn mạnh, người ta có thể dùng câu “not in a million years” – “một triệu năm cũng không”. 

20. Under no circumstances

Để tránh mọi sự nghi ngờ về lời nói không, một người có khả năng nhấn mạnh rằng “không bao giờ, trong bất cứ hoàn cảnh nào cũng không” – “Under no circumstances”. Ví dụ:

– Under no circumstances will I ever go back there again!

– Sue: Can I talk you into serving as a referee again? / Mary: Heavens, no! Not under any circumstances!

21. Not for Joe

Cụm từ này xuất hiện từ giữa thế kỷ 19 và dù ngày nay, người ta không biết “Joe” là anh chàng nào nhưng vẫn dùng “not for Joe” để nói không. 

22. Thumbs down

Giơ ngón tay cái hướng xuống đất là một biểu tượng quen thuộc của việc không đồng tình, từ chối. Thỉnh thoảng, cụm từ thể hiện hành động này là “thumbs down” cũng được sử dụng với ý nghĩa tương tự trong văn nói, văn viết. Ví dụ:

– “Plans to build a house on the site have been given the thumbs down by the Department of the Environment”.

23.Pigs might fly

Dĩ nhiên là lợn không biết bay và cụm từ này gợi ý một cái gì đó không thể xảy ra. Ví dụ: 

– “I’ve a right to think”, said Alice sharply… “Just about as much right”, said the Duchess, “as pigs have to fly”.

25-cach-noi-khong-trong-tieng-anh-4

24. Not a cat (in hell)’s chance

Nếu cụm từ “pigs might fly” chưa đủ “phũ phàng”, “not a cat’s chance” còn tạo cảm giác tồi tệ hơn. Đây là cụm từ nhấn mạnh của “not a chance” – “không đời nào” khi ai đó muốn từ chối thẳng thừng. 

25. Fat chance

Dù từ “fat” có nét nghĩa “số lượng rất lớn, béo bở (một món gì đó)”, cụm “fat chance” lại mang ý nghĩa ngược lại “rất ít, hầu như không có cơ hội” với tính chất mỉa mai. Ví dụ: 

– Fat chance he has of getting a promotion.

– You think she’ll lend you the money? / Fat chance!

Thanh Bình (theo Oxford English Blog)



Các câu hỏi về được không tiếng anh là gì


Nếu có bắt kỳ câu hỏi thắc mắt nào vê được không tiếng anh là gì hãy cho chúng mình biết nhé, mõi thắt mắt hay góp ý của các bạn sẽ giúp mình cải thiện hơn trong các bài sau nhé <3 Bài viết được không tiếng anh là gì ! được mình và team xem xét cũng như tổng hợp từ nhiều nguồn. Nếu thấy bài viết được không tiếng anh là gì Cực hay ! Hay thì hãy ủng hộ team Like hoặc share. Nếu thấy bài viết được không tiếng anh là gì rât hay ! chưa hay, hoặc cần bổ sung. Bạn góp ý giúp mình nhé!!

Các Hình Ảnh Về được không tiếng anh là gì


Các hình ảnh về được không tiếng anh là gì đang được chúng mình Cập nhập. Nếu các bạn mong muốn đóng góp, Hãy gửi mail về hộp thư [email protected] Nếu có bất kỳ đóng góp hay liên hệ. Hãy Mail ngay cho tụi mình nhé

Tham khảo tin tức về được không tiếng anh là gì tại WikiPedia

Bạn hãy tham khảo thông tin về được không tiếng anh là gì từ trang Wikipedia tiếng Việt.◄ Tham Gia Cộng Đồng Tại

???? Nguồn Tin tại: https://vietvan.vn/hoi-dap/

???? Xem Thêm Chủ Đề Liên Quan tại : https://vietvan.vn/hoi-dap/

Related Posts

About The Author

Add Comment